Beiträge in 'E-Learning / neue Medien'

Experiment der Woche

Die Universität Hannover veröffentlicht seit Ende Februar jede Woche einen kurzen Film, der Forschungsergebnisse oder Alltagsphänomene anschaulich und leicht verständlich erklärt. Bisher sind 10 Filme aus der Reihe „Experiment der Woche“ veröffentlicht worden. Geplant sind insgesamt 52. Die Filme kann man sowohl online ansehen als auch als mp4 herunterladen und kann deshalb sowohl in Unterrichtszimmern ohne Internetzugang als auch für Hausaufgaben eingesetzt werden.

7. Mai 2011

Hörtexte aus Österreich

Vor kurzem erst habe ich dieses hübsche Projekt aus Österreich entdeckt: http://www.hoertexte-deutsch.at/. Kerstin Paulik, Sylvia Schlagintweit und Judith Wölfers haben es im Rahmen eines Lehrganges für Fremdsprachenkursleitende geschaffen. Es steht unter der CC-Lizenz BY-NC-ND. (= Namensnennung, nicht kommerziell, keine Bearbeitungen).

Zu jedem der 32 Hörtexte gibt es mindestens ein, manchmal auch mehrere Arbeitsblätter. Die Hörtexte sind über Themen und Sprechanlässe zugänglich. Lösungen gibt es keine, obwohl auf der Einstiegsseite auch autonome Lernende als Zielgruppe genannt werden.  Allerdings gibt es zu allen Texten auch die Transkription (als .pdf und .rtf) . Auf diese Weise ist eine Selbstkorrektur möglich.

Über das Menü links (Hören im Unterricht) findet man auch einige Vorschläge, wie man mit den Hörtexten im Unterricht arbeiten kann.

Ich freue mich sehr über dieses neue Angebot, weil es mir ein Anliegen ist, dass die Lernenden wissen, dass Deutsch recht unterschiedlich klingen kann und dass sie Strategien entwickeln können, auch mit ungewohntem Input umzugehen. Da ich in der Schweiz unterrichte, ist österreichisches Deutsch für mich zwar kein Schwerpunkt, aber ich bemühe mich, auch dieser Varietät ihren Platz einzuräumen.

2 Kommentare 11. April 2011

Urheberrecht in der Schweiz

Gestern war ich an einem sehr guten Workshop zum Thema Urheberrecht im Kontext der Lehre. Der Workshop ging insbesondere auf die Probleme im Zusammenhang mit digitalen Medien und die Situation in der Schweiz ein.
Entstanden ist der Workshopt aus einem Kooperationsprojekt verschiedener Schweizer Hochschulen mit dem Namen DICE. Die Unterlagen zu dem Projekt findet ihr (auf Deutsch, Französisch, Englisch und Italienisch) auf der Ressourcenseite des Projekts.

19. März 2011

Yomunda – Wie schwierig ist der Text

Yomunda ist eine Suchmaschine für deutschsprachige Texte, die sich an an Lernende und Lehrende richtet. Man kann nicht nur wie in einer normalen Suchmaschine nach Stichworten suchen, sondern zusätzlich sein Sprachniveau angeben und die Texte nach Schwierigkeit des Wortschatzes, der Grammatik oder einer Kombination von beidem sortieren lassen.

Weiterlesen 12 Kommentare 16. Januar 2011

Tagesabläufe von Lernenden

Beim youtuben (ein Verb, das es endlich mal in den Duden schaffen sollte 🙂 ) , habe ich mehrere von Lernenden erstellte Tagesabläufe gefunden. Es handelt sich um Bildsequenzen, zu denen die Lernenden dann einen schriftlichen Kommentar vorlesen. Hier sind ein paar Beipiele:

Ein bisschen Frage ich mich, ob sich der Aufwand des Bildersuchens im Verhältnis zum Text wirklich lohnt, aber vorenthalten möchte ich euch die Beispiel nicht. Die grosse Chance von Projekten wie diesem sehe ich darin, dass man die Lernenden dazu bringen kann, das Vorlesen und damit die Aussprache zu üben.

3 Kommentare 13. November 2010

Radiowerbung

Spotcharts.de ist ein Portal, auf dem Werbeagenturen ihre Radiowerbung einstellen können. Die Benutzer können über die Spots abstimmen. Jeden Monat wird auch ein Sieger gewählt.

Weiterlesen 1 Kommentar 25. Oktober 2010

Phantombildgenerator

Beim Durchblättern der neuesten Ausgabe von Praxis Deutsch (Nr. 223, Kriterien entwickeln – Schreiben fördern) bin ich auf den Link zu einem Online-Phantombildgenerator gestossen.

Weiterlesen 23. Oktober 2010

Rhinospike – kollaboratives Vertonungsprojekt

Bei Rhinospike kann man Texte einstellen, die dann von einem Muttersprachler vorgelesen werden. Wenn man selber Texte in seiner Mutterspache vorliest, wandern die eigenen Vorlesewünsche in der Schlange nach oben. Mithilfe der Liste von Aufnahmeanfragen und gemachten Aufnahmen nach Sprachen kann man sich einen schnellen Überblick verschaffen. Mehr dazu erfahrt ihr in diesem Beitrag.

Weiterlesen 2 Kommentare 12. Oktober 2010

Tatoeba – Satzwörterbuch

Am Wochenende habe ich mal wieder ein schönes neues Spielzeug entdeckt, und wie das so ist mit Spielzeugen, habe ich ziemlich viel Zeit damit vergeudet (aber für die Katz war es ganz und gar nicht). Die Rede ist von Tatoeba, einem Wörterbuch (man könnte auch sagen einem Korpus) für ganze Sätze.

Weiterlesen 4 Kommentare 11. Oktober 2010

Geräusch der Woche

WDR2 bietet in der Rubrik Geräusch der Woche Audio-Datein zum online Anhören oder herunterladen an, die eine Situation klanglich ins Bild setzen. Man hört also zum Beispiel die Geräusche beim Bau einer Burg, bei der Feldarbeit, in einer Opalmine etc. In jedem Beitrag kommen mehrere Geräusche vor. Der Zusammenhang zwischen ihnen und das allgemeine Setting wird in einem kuzren Text zu jedem Geräusch erklärt.

Im Sprachunterricht kann man die Geräusche gut als Sprech- und oder Schreibimpulse benutzen. Mögliche Vorschläge (zum Teil kombinierbar) sind:

  • Die Lernenden hören die Geräusche und notieren dazu Assoziazionen. Evtl. auch (teilweise) in der Muttersprache. Anschliessend wird der benötigte deutsche Wortschatz gesucht (Wörterbucharbeit).
  • Die Lernenden formulieren Hypothesen, in welchem Land, welcher Region, zu welcher Tages- oder Jahreszeit, in welchem sozialen Kontext die Geräusche stattfinden und wie sie zusammenhängen. Das ist sprachlich ziemlich anspruchsvoll, vor allem, wenn sie auch noch begründen sollen, wie sie zu diesen Aussagen kommen.
  • Die Lernenden schreiben aufgrund des Hörinputs eine Geschichte. Die fertigen Geschichten werden anschliessend aufgehängt. Wenn man will, kann man die verschiedenen Interpretationen anschliessend thematisieren bzw. diskutieren.

Weil die Hörinputs keinen Wortschatz liefern und Geräusche häufig auch abstraktere Erklärungen und Beschreibungen verlangen, eignen sie sich eher für Fortgesschrittene etwa ab B1, aber ganz sicher auch für die höheren Niveaus.

Falls ihr noch weitere Ideen zum Einsatz dieser Geräusche habt, nur immer her damit!

1 Kommentar 5. Oktober 2010

weitere Beiträge frühere Beiträge


Linktipp

SPRACHLICH: Dies, DaF, ecetera. Für Lernende (Aussprache, Grammatik, Hörverstehen und mehr) und Lehrende.
Warning: Undefined array key "relatedposttags" in /home/httpd/vhosts/cornelia.siteware.ch/httpdocs/blog/wordpress/wp-content/plugins/sensitive-tag-cloud/sensitive-tag-cloud.php on line 146
Juni 2025
M D M D F S S
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30