Beiträge in 'Für Lernende'

La fondue crée la bonne humeur

… oder „Fondue isch guet und git e gueti Luune“ beziehungsweise „Fondue ist gut und macht gute Laune“ ist ein Kurzfilm der Zwillingsbrüder Samuel und Frédéric Guillaume.

La fondue crée la bonne humeur from Cine3D Association on Vimeo. Gefunden im Artikel des Tagesanzeigers „Kurzfilm der Woche: So ein Käse„. Dort findet ihr auch noch mehr Angaben zum Kurzfilm und seinen Machern.

 

28. Dezember 2013

Kinder: Heiraten Ja oder nein.

In der Schweiz gibt es immer noch relativ wenige ausserehelich geborene Kinder, wie man auf untenstehender Karte schön sehen kann:


Nichteheliche Geburtenrate - via swissinfo.ch

Quelle: http://www.swissinfo.ch/ger/gesellschaft/Nichteheliche_Geburtenrate.html?cid=37037178

In diesem Video werden drei Paare zur Frage interviewt, warum sie geheiratet haben, bevor sie Kinder bekommen haben bzw. warum sie darauf verzichteten.

Quelle: http://www.swissinfo.ch/ger/gesellschaft/Vor_dem_Kinderkriegen_den_Bund_fuers_Leben_schliessen.html?cid=37014286

Zwei der Interviews werden auf Hochdeutsch geführt, eines auf Französisch. Die Übersetzung ist als Voice-over eingeblendet.

Video und / oder Karte eigenen sich als Aufhänger bzw. zur Einbettung einer Diskussion über den Stellenwert der Ehe und Gründe für oder gegen das Heiraten.

15. Dezember 2013

Lindenstrasse oder: Serien im DaF-Unterricht

In diesem Beitrag geht es um die Serie „Lindenstrasse“ im speziellen und um deutschsprachige Serien im Allgemeinen.

Weiterlesen 30. November 2013

Wie geht es bloss weiter? – Syntaktische und inhaltliche Vorhersagen machen

Vor kurzem hat mir eine Kollegin das Spiel Teamwork empfohlen. Das Kartenspiel enthält Begriffe in vier Sprachen (Deutsch, Englisch, Italienisch, Französisch), die erraten werden müssen, ohne das Wortteile des Begriffs genannt werden.

Weiterlesen 2 Kommentare 27. Oktober 2013

Phonetiktricks

Zum Lehrwerk Aussichten (bzw. zum dazugehörigen Phonetiktrainer) gibt es 17 Videos mit so genannten Phonetiktricks.

Weiterlesen 2 Kommentare 17. Oktober 2013

Kollokationen-Wörterbuch

Das deutsche Seminar der Uni-Basel arbeitet an einem Kollokationenwörterbuch: http://colloc.germa.unibas.ch/web/suche/.Von welchem Kollokationsbegriff das Wörterbuch ausgeht, könnt ihr hier nachlesen. Als Zielgruppe für das Wörterbuch werden explizit fortgeschrittene Deutschlernende genannt. Deshalb orientiert sich der ausgewählte Wortschatz auch an verschiedenen Gundwortschatzlisten (Liste der Referenzwerke).

Die im Moment verfügbare Testversion enthält etwa ein Fünftel des geplanten Wortschatzes. Wenn man über einige der Stichwörter fährt, wird ein Beispielsatz angezeigt. Ich persönlich würde mir noch mehr Korpusbelege  wünschen, vielleicht ähnlich wie im Worprofil 3.0 des DWDS, wo man auf ein bestimmtes Wort klicken kann und dann die sprechenden Belege angezeigt bekommt. Auch Verlinkungen zu anderen Wörterbüchern (z.B. zweisprachigen) wären nett, aber auf jeden Fall freue ich mich, dass dieses Angebot überhaupt entsteht.

16. Oktober 2013

Online-Valenzwörterbuch

Gesucht habe ich so etwas schon lange, aber irgend wie bis vorgestern nie gefunden: Ein Wörterbuch, dass Rektionsangaben zu Verben enthält, und zwar über summarische Angaben wie transitiv/intransitiv hinaus.

Das E-Valbu (http://hypermedia.ids-mannheim.de/evalbu/index.html) enthält unter anderem Informationen zur Bedeutung der Verben, zur Konjugation, zum Wortakzent und – das ist das besondere – ausführliche Angaben dazu, welche grammatischen Ergänzungen das Verb verlangt. Die Artikel enthalten auch Beispiele, die die Satzbaupläne illustrieren.

In der erweiterten Suche kann man auch nach bestimmten Ergänzungen oder Satzbauplänen suchen, also zum Beispiel nach Verben, die ein Genitivobjekt haben oder solchen, die ein Akkusativ- und ein Dativobjekt haben.

Mehr zur Bedienung des Wörterbuchs kann man in den Benutzungshinweisen nachlesen. Unter Begrifflichkeit findet man Erklärungen zu den verwendeten Abkürzungen.

Leider ist die Auswahl der Verben begrenzt, auf der Wörterbucheinstiegsseite wird versprochen, dass der Wörterbuch in Zukunft noch erweitert werde, allerdings weiss ich nicht wie aktuell diese Meldung ist. Zu hoffen wäre es auf jeden Fall.

1 Kommentar 16. Oktober 2013

Stadtgeflüster – interaktive Karten

Stadtgeflüster ist ein Projekt dreier Zeitungen, bei dem die Leser auf einer interaktiven Karte Wissenswertes über ihre Stadt vermerken können.

Weiterlesen 4 Kommentare 14. Oktober 2013

Duolingo

Bei uns im Selbstlernzentrum haben wir in letzter Zeit immer mehr Leute, die sagen, dass sie mit Duolingo (meistens Spanisch) lernen. Da man mit Duolingo auch Deutsch lernen kann und ich wissen wollte, was die Lernenden daran fasziniert und bei der Stange hält und ob das ganze überhaupt etwas bringt, habe ich vor etwa sieben Wochen selber angefangen, mit Duo-Lingo eine neue Sprache und zwar ebenfalls Spanisch zu lernen, dass ich bis dato noch nie gelernt hatte.

In diesem Beitrag schildere ich den Lernprozess mit Duolingo und meine Überlegungen zu dieser Art des Lernens. Ich beziehe mich hauptsächlich auf das Spanisch-Modul, habe aber auch in die Module für Deutsch und Italienisch reingeschaut. Ausprobiert habe ich sowohl die Online-Version wie auch die Android-App.
Der Beitrag stützt sich zum allergrössten Teil auf meine Erfahrungen mit dem Sprachkurs, zusätzliche Web-Literatur habe ich aus Zeitgründen nur ganz vereinzelt beigezogen. Da sich Duolingo im Moment ständig weiterentwickelt und nicht alle User die neuen Features gleichzeitig zu sehen bekommen, ist es auch gut möglich, dass ich etwas übersehen haben könnte.

Weiterlesen 6 Kommentare 29. September 2013

Seagull – Tandemmaterial für mehrere Sprachen

Seagull ist das Akronym für smart educational autonomy trough guided language learning. Dahinter versteckt sich ein Projekt rund um das Tandemlernen. Entwickelt werden Materialien für 12 verschiedene Sprachen (darunter Deutsch). Vieles ist noch im Aufbau, aber gerade für Deutsch ist schon sehr viel vorhanden. Das besondere an den Materialien ist, dass sie jeweils auch einen Kommentar für den Muttersprachler enthalten (auf das kleinere Icon neben dem vom eigentlichen Arbeitsblatt klicken). Auf jeden Fall lohnt sich auch ein Blick in den Bereich Ideen, wo man Fotos, Videos, Fragen und Links findet, von denen man ausgehen kann.

1 Kommentar 25. September 2013

weitere Beiträge frühere Beiträge


Linktipp

SPRACHLICH: Dies, DaF, ecetera. Für Lernende (Aussprache, Grammatik, Hörverstehen und mehr) und Lehrende.
Warning: Undefined array key "relatedposttags" in /home/httpd/vhosts/cornelia.siteware.ch/httpdocs/blog/wordpress/wp-content/plugins/sensitive-tag-cloud/sensitive-tag-cloud.php on line 146
April 2024
M D M D F S S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930