Fussballdeutsch
16. Juni 2008
Wenn ich ehrlich bin, dann bedeutet EM für mich vor allem, dass irgendwelche Fans nach den Spielen laut hupend und Fahnenschwenkend durch die Strassen von Zürich fahren. Diesen Aktionen kann ich ehrlich gesagt nicht viel abgewinnen. Ich drücke deshalb immer derjenigen Manschaft die Daumen, von der ich denke, dass sie sich am ruhigsten freut. Ich hoffe, Schweden gewinnt die EM … 🙂
Statt mich jetzt einfach ärgern, lasse ich mich aber doch ein bisschen von der Fussballbegeisterung anstecken und sammle ein paar Links zum Fussballdeutsch.
Die BBC hat einen Quiz mit dem Titel A Fan in Germany veröffentlicht. In 10 englischsprachigen Fragen muss man ganz einfache deutsche Wörter verstehen und ein bisschen Landeskundewissen haben. Fussball ist eher der Aufhänger als das Thema.
Anspruchsvoller ist da das Angebot der deutschen Welle: Uwe aus dem All wird vom Planeten Elfmetra auf die Erde geschickt, um herauszufinden, was diese ganze Aufregung soll. Das Projekt ist ein überbleiblel der WM. Die einzelnen Folgen kann man als mp3 und mit Transkript herunterladen. Sie sind sprachlich eher anspruchsvoll.
Eigentlich wollte ich an dieser Stelle auch noch eine Liste mit Schweizerhochdeutschen Fussballwörtern veröffentlichen, gefunden habe ich aber nur Listen mit Dialekt. Die Berichterstattung in Schweizer Zeitungen unterscheidet sich von der in Deutschland vor allem dadurch, dass die meisten verwendeten Begriffe English sind. Statt von Elfmeter spricht man von Penalty (der), den Eckball nennt man Corner, der Goalie steht im Goal und nicht der Torhüter im Tor. All diese Wörter kann man durchaus auch im Sportteil der NZZ lesen oder auf DRS1 in den hochdeutsch gesprochenen Nachrichten hören. Dialekt und Umgangsprache präsentieren hingegen der Kurier mit dem Kicker-Glossar und die tz-online. Der Schweizer Teil der Liste vom Kurier ist von Martin Graf vom Idiotikon zur Verfügung gestellt worden (Das Idiotikon ist das Dialektwörterbuch der Schweiz, das nach Fertigstellung 17 Bände haben wird und leider (noch nicht?) digital vorliegt).
Abgelegt unter: Für Lehrende,Für Lernende,Landeskunde,Sprachbetrachtung
4 Kommentare
1. Deutsch lernen und studie&hellip | 17. Juni 2008 um 05:02
[…] DaF-Blog » Fussballdeutsch Keine Tags vergeben […]
2. adrian | 31. August 2008 um 16:24
Liebe Cornelia,
Immer wieder Fussball, nie wieder Fussball…
Hier geht es um Fussballsprache
http://www.youtube.com/watch
Es gibt viele Erklärungen und Beschreibungen quer durch das Fußballwörterbuch
http://www.fd21.de/112570.asp
viele liebe Grüße
3. adrian | 31. August 2008 um 16:26
Das ist der Link
http://www.youtube.com/watch?v=bA2C7Z4gPfQ&feature=user
4. adrian | 9. September 2008 um 19:22
Zitat:
„Einige Leute denken, Fußball sei eine Sache auf Leben und Tod. Ich mag diese Haltung nicht. Ich kann denen versichern, dass es viel ernster ist als das.“
Alltagsdeutsch,
Fußballsprache, DW
http://www.dw-world.de/dw/article/0,,812211,00.html?maca=de-aa-dt-ent-dt-1619-rdf