phonetische Schrift
11. Februar 2007
Mit der phonetischen Schrift kann man (unabhängig von der Ausgangssprache) darstellen, wie Wörter oder Ausdrücke gesprochen werden. Der Haken dabei ist, dass man sie lernen muss.
Ich setze die Schrift in meinem Unterricht nur punktuell ein, zum Beispiel wenn ich die ich- und ach-Laute erkläre oder wenn ich visualisieren will, dass sich zwei Laute (aus der Zielsprache oder zwischen Ziel- und Ausgangssprache) unterscheiden. Kenntnisse der phonetischen Schrift spielen vor allem für den sinnvollen Gebrauch von Wörterbüchern eine Rolle. Auch bei den DaF-Anfängerwörterbüchern gibt es ein paar, die diese Schrift benutzen.
IPA lesen
Ein nützliches Toll ist die Pronunciation Chart: Hier findet man phonetische Symbole mit Aussprache zum Anhören. Man kann die Tabelle auch herunterladen und lokal auf einem Computer speichern. Die Zeichen beschränken sich allerdings auf die für Englisch benötigten. Darauf müsste man hinweisen.
Etwas umständlicher (aber auch vollständiger) ist die anklickbare IPA-Tabelle von Peter Ladefoged.
IPA schreiben
Das Tippen von phonetischen Schriftzeichen (z.B. für Arbeitsblätter, Folien oder Internetseiten) erfordert viel Geduld, weil man sich die entsprechenden Zeichen zusammenzuchen muss. Etwas Erleichterung bieten:
- IPA Typewriter: phonetische Symbole zum Einfügen in ein Word- oder Html-Dokument schreiben.
- Phonemic Typewriter: Man kann die phonetischen Schriftzeichen auf einer virtuellen Tastatur tippen und in html umwandeln lassen.
Beide Werkzeuge richten sich primär an ein englischsprachiges Publikum, was bedeutet, dass einige Deutsch-spezifische Zeichen (wie zum Beispiel die für die ch-Laute) fehlen. Die müsste man dann von Hand ergänzen bzw. separtat erklären. Trotzdem können diese Tools einem schon ein hübsches Stück Arbeit abnehmen.
Abgelegt unter: Ohne Kategorie
4 Kommentare
1. NEO | 27. Februar 2007 um 12:04
Wenn das fuer deutsche Sprache vorgesehen waere, waere es Spitze!
2. Cornelia | 27. Februar 2007 um 12:22
Tja. Ich weiss. Besser als nichts ist es immer noch. Und wer weiss: Vielleicht fühlt sich jemand berufen, so was für Deutsch zu programmieren.
3. paulina | 7. März 2007 um 13:41
ich will zwar nichts sagen aber die phonetisch schrift ist echt grauenvoll. ich meine ich habe sie auf dem studium gelernt und ich kann sie einfach nicht leiden… aber die hilfen hier sind echt toll
4. Karin Schulze | 13. März 2007 um 15:39
Das IPA ist unsystematisch, unübersichtlich und für den täglichen Gebrauch viel zu umfangreich (unnötigerweise!).
Ein Vorschlag für eine einfache und logische Lautschrift wird auf der Homepage:
http://www.ka-ze.homepage.t-online.de
unterbreitet.