Linguistische Fachbegriffe und Wörterbücher




Inhalt dieser Seite: 



[Home] [Home Linguistik] [Googlesuche]
 [Forensische Linguistik/ Stilometrie] [Grammatik] [Korpuslinguistik] [Linksammlungen/Kurse] [Morphologie] [Nachschlagen] [Orthographie] [Phonetik/Phonologie] [Pragmatik] [Schrift] [Semantik] [Spracherwerb] [Sprachgeschichte] [Sprachkritik] [Textlinguistik] [Varietäten] [Zeitschriften]

Fachbegriffe Linguistik

Systematic Dictionary of Corpuslinguistics.
http://donelaitis.vdu.lt/publikacijos/SDoCL.htm

Glossary of Linguistik Terms. Alphabetisch geordnete Liste von Definitonen linguistischer Begriffe.
http://www.sil.org/LINGUISTICS/GlossaryOfLinguisticTerms/

Glossary of Linguistic Terms. Erklärt kurz und knapp die wichtigsten linguistischen Begriffe auf Englisch.
http://www.cs.bham.ac.uk/~pxc/nlpa/nlpgloss.html

Glossar zur Textlinguistik.
http://www-user.uni-bremen.de/~schoenke/tlgl/tlgl.html

Lexicon of Linguistics. Linguistische Fachbegriffe auf Englisch erklärt.
http://tristram.let.uu.nl/UiL-OTS/Lexicon/

Lexikon der Linguistik und Nachbardisziplinen. Einträge auf Deutsch und z.T. auf Spanisch.
http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/Lexikon...

Terminologisches Wörterbuch zu Grammis. Enthält die in Grammis verwendeten Fachbegriffe (Grammatik), der Nutzen ist aber natürlich nicht auf Grammis beschränkt.
http://hypermedia.ids-mannheim.de/pls/grammis/grammis_term.ansicht

Englisch-Deutsche Wortliste zur Linguistik und Dialektologie
http://staff-www.uni-marburg.de/~naeser/gloss-ed.htm

nach oben


Wörterbücher für die Linguistik

Allgemeines

Wörterbuchsammlung der Erlangerliste.
http://www.phil.uni-erlangen.de/~p2gerlw/ressourc/lexin.html

nach oben

Deutsche Sprachformen

Althochdeutsches Wörterbuch des 8. Jhdt.
http://www.cis.uni-muenchen.de/ahdeutsch/haupt.html

Deutsches Wörterbuch der Gebrüder Grimm online! Sehr empfehlenswert.
http://www.dwb.uni-trier.de/index.html oder http://germa83.uni-trier.de/DWB/

Mittelhochdeutsche Wörterbücher. Einstiegsseite zur Online-Abfrage für das Mittelhochdeutsche Wörterbuch (Benecke, Müller, Zarncke) und für das mittelhochdeutsche Handwörterbuch (Lexer, inklusive Nachträge)  und zum Findebuch.
http://www.mwv.uni-trier.de/WBInfos.html

Österreichisches Deutsch. Online Wörterbuch.
http://psb1.uibk.ac.at/retti/oewb/

Szenesprache. Neben der Druckversion gibt es auch eine Online, von den Benutzern mitergänzt werden kann. Leider teilweise lange Ladezeiten.
http://www.szenesprachen.de/


nach oben

Grammatik und Morphologie

Adelung. Grammatisch-kritisches Wörterbuch der hochdeutschen Mundart. Digitale Rekonstruktion der Printausgabe.
http://www.ub.uni-bielefeld.de/diglib/adelung/grammati/

Wörterbuchseiten von Canoo. Das Wörterbuch bietet Zugang zu Informationen zur Rechtschreibung, Flexion und Morphologie und bezieht auch das Englisch-Deutsche Wörterbuch Leo mit ein. Sehr empfehlenswert.
http://services.canoo.com/services/MorphologyBrowser/Controller

nach oben

Spezialwörterbücher

Wörterbuch zur American Sign Language. (ASL)
http://www.masterstech-home.com/ASLDict.html

Deutsches Rechtswörterbuch.
http://www.rzuser.uni-heidelberg.de/~cd2/drw/frameset.htm

Reimlexikon. Suchfunktion vom Ende her. Gibt mögliche Reimvarianten an.
http://www.2rhyme.ch/

Tpyolexikon. Das Lexikon der Typographie erklärt typographische  Fachbegriffe. Einige davon sind auch in der Linguistik anzutreffen und für die Beschäftigung mit der geschriebenen Sprache nützlich.
http://www.typolexikon.de/indexa-z.html

Udos Suchindex für Redensarten, Sprichwörter, idiomatische Ausdrücke und feste Wortverbindungen. Die Redensarten werden auf Deutsch erläutert, z.T. gibt es auch ein Beispiel dazu. Neben der (sehr flexiblen) Suchabfrage existiert auch ein alphabetischer Index.
http://www.redensarten-index.de/suche.php4

Englisch-Deutsche Wortliste zur Linguistik und Dialektologie
http://staff-www.uni-marburg.de/~naeser/gloss-ed.htm

nach oben

Sprachwörterbücher

Ausgewählte einsprachige und billinguale Wörterbücher sind weiter unten aufgeführt.

Wörterbuchsammlungen

Wörterbuchsammlung der Erlangerliste. Sowohl einsprachige als auch blinguale und multilinguale Wörterbücher, in denen zum Teil schon von der Erlanger-Seite aus gesucht werden kann.
http://www.phil.uni-erlangen.de/%7Ep2gerlw/ressourc/lexlex1.html#Multi

I Love Languages. Wörterbuchsammlung
http://www.ilovelanguages.com/index.php?category=Languages%7CDictionaries

Slavische Wörterbücher. Polnisch, Russisch und Slovenisch. Zu jedem der Wörterbücher existiert eine Kurzbeschreibung.
http://www.ruhr-uni-bochum.de/wwwoerterbuch/Index.htm

Wörterbuchliste
http://www.ims.uni-stuttgart.de/euralex/resources/Dictionaries.html

Wörterbuchliste für Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch
http://www.tvu.ac.uk/lrs/subject/Dictionaries.html

yourdictionary.com. Sehr grosse Wörterbuchsammlung.
http://www.yourdictionary.com/languages.html
nach oben

Einsprachige Wörterbücher

Bisher für Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Niederländisch und Spanisch.

Deutsch:

Rechtschreibungsprüfung von Canoo.net. Verschiedene Varianten (gemässigt, progressiv, Zeit, Nzz etc) und regionale Varietäten (AU, CH, D) stehen zur Auswahl.
http://www.canoo.net/services/GermanSpellingChecker/Controller?MenuId=GermanSpellingChecker02

Wahrig. Wörterbuch, Rechtschreibung und Fremdwörterbuch von Wahrig. Empfehlenswert
http://www20.wissen.de/xt/default.do?MENUNAME=PS_W_S_Deutsche_Woerterbuecher

DWDS. Deutsches Wörterbuch der Gegenwartssprache. Empfehlenswert
http://www.dwds.de.
Direkt zur Abfrage: http://www.dwds.de/cgi-bin/dwds/test/query.cgi?wdg=1

Wortschatzlexikon. Deutsche Beispielsätze für den Gebrauch der Wörter.
http://wortschatz.uni-leipzig.de/

nach oben


Englisch:

Cambridge Dictionaries online. Es stehen mehrere einsprachige Wörterbücher zur Auswahl, die online abgefragt werden können (Learners dictionary, idioms, phrasal verbs, american english etc).
http://dictionary.cambridge.org/

Longman Web Dictionary. Einsprachiges Wörterbuch.
http://www.longmanwebdict.com/

Merriam Webster online. Einsprachiges Wörterbuch.
http://www.m-w.com/dictionary.htm

Onelook dictionary search
. Metawörterbuch für Englisch. Man kann sowohl einsprachige Definitonen als auch Übersetzungen in eine bestimmte Sprache abfragen. Wildcards sind möglich. Eine zusätzliche Funktionalität bietet der "reverse dictionary". Man kann ein Wort beschreiben und bekommt dann alle einträge, die mit dieser Definition verwandt sind.
http://onelook.com/

Oxfords Advanced Learners Dictionary. Einsprachiges Wörterbuch mit Beispielsätzen.
http://www.oup.com/elt/oald/

Wordsmyth. Einsprachiges Wörterbuch. Amerikanisches Englisch.
http://www.wordsmyth.net/


nach oben


Französisch:

Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition. Mann kann nach Homographen suchen, Reguläre Ausdrücke verwenden und die Wortart oder das Worfeld bestimmen.
http://atilf.atilf.fr/academie.htm

Dictionnaire d'Apprentissage du Français des Affaires. Nur ca. 3200 Begriffe zu Wirtschatsthemen.
http://www.projetdafa.net/

Liste französischer Fachwörterbücher.
http://globegate.utm.edu/french/globegate_mirror/dico.html

Le Trésor de la Langue française informatisé. Ausser der Definition werden auch Beispielsätze (aus echten Texten, keine konstruierten Sätze) angezeigt.
http://zeus.inalf.fr/tlf.htm

Voilà. Enzyklopädie kombiniert mit Wörterbuch.
http://encyclo.voila.fr/

nach oben


Italienisch:

Garzanti Linguistica. 200'000 Einträge. Man kann sich auf auch Wortanfänge beschränken.
http://www.garzantilinguistica.it/index.html

nach oben


Niederländisch:

Vandale Hedendaags Nederlands Online. Einsprachiges Niederländisches Wörterbuch. Beschränkte Ausgabe.
http://www.vandale.nl/opzoeken/woordenboek/

nach oben


Spanisch

Wörterbücher zur Verfügung gestellt von der Zeitung El mundo. Einsprachige spanische Definitionen, Synonyme und Antonime, Sp-F, Sp-E und Medizinwörterbuch.
http://www.elmundo.es/diccionarios/

nach oben

Bilinguale Wörterbücher

Wenn nicht anders vermerkt immer Deutsch in eine andere Sprache und zurück. 
Aufgelistet wurden bisher Wörterbücher für Englisch, Französisch Slowakisch, Slowenisch und Spanisch.
Wenn eine Sprache nicht oder nur mit wenigen Einträgen aufgeführt ist, bitte bei Portalseiten für mehrere Sprachen nachsehen.
Einsprachige Wörterbücher findet man weiter oben. Linklisten mit Wörterbüchern sind bei Wörterbuchsammlungen zu finden.

Englisch:

Das Wörterbuch Leo kann nicht nur in beide Richtungen (Deutsch und Englisch) übersetzen, sondern hat auch direkte Links zu Merriam-Webster's, so dass auch Aussprache Informationen zugänglich sind. Sehr empfehlenswert.
http://dict.leo.org/

Englisch-Deutsches (beide Richtungen) Wörterbuch der TU Chemnitz.
http://dict.tu-chemnitz.de/

Onelook dictionary search. Metawörterbuch für Englisch. Man kann sowohl einsprachige Definitonen als auch Übersetzungen in eine bestimmte Sprache (ausser Deutsch u.a. auch Französisch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch etc.) abfragen. Wildcards sind möglich. Eine zusätzliche Funktionalität bietet der "reverse dictionary". Man kann ein Wort beschreiben und bekommt dann alle Einträge, die mit dieser Definition verwandt sind.
http://onelook.com/

The New Englisch German Dictionary.
http://www.iee.et.tu-dresden.de/cgi-bin/cgiwrap/wernerr/search.sh

The Maschler German-English Online Dictionary. Angepasste Version des Wörterbuchs der TU Chemnitz. Nicht so viele verschiedene Suchmöglichkeiten. Für die Eingabe der deutschen Sonderzeichen stehen spezielle Schaltflächen zur Verfügung.
http://www.ex.ac.uk/german/dict/input.html

Dict.cc. Online Translation Service.
http://www.dict.cc/


nach oben


Französisch

Dictionaire général allemand français. Das Wörterbuch besteht aus einem allgemeinen Teil, Zertifikatswortschatz und Informatikwortschatz. Es enthält zudem eine Liste mit deutschen Abkürzungen. Eher klein.
http://membres.lycos.fr/orfanses/dico/index.htm

Leo für Deutsch-Französisch. Empfehlenswert.
http://dico.leo.org/

Linguatec. Achtung: nicht immer verlässlich.
http://www.linguatec.net/online/dictf/


nach oben


Portalseiten für mehrere Sprachen

Dicdata. Für Englisch, Französisch, Italienisch und Spanisch zu Deutsch. Die Wörterbücher für Französisch, Spanisch und Italienisch sind noch ziemlich klein.
http://www.dicdata.de/

Pauker.at. Wörter aus zahlreichen Sprachen ins Deutsche übersetzen (nur eine Richtung). Enhält zum Teil auch Kollokationen. U.a. für Dänisch, Englisch, Französich, Kroatisch, Isländisch, Italienisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Schwedisch, Spanisch, Türkisch. etc. Unterschiedlich grosser Wortschatz, die Benutzer arbeiten am Wörterbuch mit.
http://pauker.at/deutsch/W%F6rterb%FCcher.html

Pons. Für Englisch, Französisch, Spranisch, Italienisch und Polnisch.
http://www.pons.de

Travlang.com. Je etwa 15'000 Einträge pro Sprache, verschiedenste Übersetzungsrichtungen. Unterstützt werden:
http://dictionaries.travlang.com/

Wörterbuchsammlung der Erlangerliste. Zum Teil kann schon direkt von dieser Seite aus gesucht werden.
http://www.phil.uni-erlangen.de/%7Ep2gerlw/ressourc/lexlex1.html#Multi

nach oben

Slowakisch
Wörterbuch für die Sprachpaare Slowakisch - Deutsch und Slowakisch - Englisch.
http://www.slovnik.sk/

Slowakisch, Englisch, Deutsch
http://melkor.dnp.fmph.uniba.sk/%7Egarabik/slovnik/slovnik.cgi


nach oben

Slowenisch

Deutsch-Slowenisches Wörterbuch mit Hilfen zur Aussprache.
http://www.rrz.uni-hamburg.de/slowenisch/

http://www.pinkponk.com/06_index.asp

nach oben



Spanisch

Deutsch-Spanisches Wörterbuch (beide Richtungen) von Student-online.
http://www.student-online.net/woerterbuch.shtml

http://www.yourvirtualworld.de/woerterbuch/frame.php

http://dix.osola.com/



nach oben



Die Site wird in unregelmässigen Abständen erweitert. Anmerkungen, Lob Kritik und insbesondere Hinweise auf Fehler (auf meiner eigenen Site) oder defekte Links bitte an kontaktBEIcornelia.siteware.ch. (BEI bitte durch @ ersetzen).
Für die Inhalte verlinkter Sites kann ich keine Verantwortung übernehmen.


[Home] [Home Linguistik] [Googlesuche]
 [Forensische Linguistik/ Stilometrie] [Grammatik] [Korpuslinguistik] [Linksammlungen/Kurse] [Morphologie] [Nachschlagen] [Orthographie] [Phonetik/Phonologie] [Pragmatik] [Schrift] [Semantik] [Spracherwerb] [Sprachgeschichte] [Sprachkritik] [Textlinguistik] [Varietäten] [Zeitschriften]

Erstellt am 25.12.03 von Cornelia Steinmann. Letzte Bearbeitung am 5.12.04.
Webhosting durch  Siteware Systems GmbH.