{"id":39,"date":"2005-07-03T11:19:28","date_gmt":"2005-07-03T09:19:28","guid":{"rendered":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/?p=39"},"modified":"2009-09-13T20:31:20","modified_gmt":"2009-09-13T19:31:20","slug":"mitlesen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/2005\/07\/03\/mitlesen","title":{"rendered":"Mitlesen"},"content":{"rendered":"<p>Das Lesen von deutschen Texten geh\u00f6rt zum Deutschlernen. Etwas seltener ist das <strong>Mitlesen<\/strong>. Mitlesen heisst, dass man einen Text liest, w\u00e4hrend jemand anderes (der Lehrer, ein Freund, die Kassette etc.) diesen Text laut spricht. Das Mitlesen ist zum Deutschlernen sehr n\u00fctzlich, weil man ganz verschiedene F\u00e4higkeiten \u00fcben kann.<\/p>\n<ol>\n<li><strong>Die Aussprache:<\/strong> Wenn man einen Text mitliest, muss man sich weniger stark auf den Inhalt konzentrieren. Druckt euch den Text aus. Am besten lest ihr ihn schon einmal vor dem H\u00f6ren und schlagt W\u00f6rter nach, die ihr nicht versteht.  Beim H\u00f6ren k\u00f6nnt ihr euch dann nur darauf  konzentrieren, wie die W\u00f6rter gesprochen werden, wo die Pausen sind, welche Silben oder W\u00f6rter betont werden, welche Vokale man lang oder kurz spricht etc.<br \/>\nWenn ihr den Text mehrmals h\u00f6rt, k\u00f6nnt ihr euch immer auf verschiedene Dinge konzentrieren. Beim ersten Mal auf die Pausen, beim zweiten Mal auf die Betonungen etc. Macht euch beim H\u00f6ren Notizen im Text. Ihr k\u00f6nnt zum Beispiel betonte W\u00f6rter unterstreichen, Pausen durch Striche markieren, Laute anstreichen, mit denen ihr Probleme habt usw.<\/li>\n<li><strong>Das H\u00f6rverstehen: <\/strong>Wenn man einen Text mitliest, kann man ihn einfacher verstehen. Man sieht, welche W\u00f6rter man nicht verstanden hat und kann sie vielleicht sp\u00e4ter nachschlagen. Auf diese Weise k\u00f6nnt ihr auch H\u00f6rtexte verstehen, die eigentlich noch zu schwierig f\u00fcr euch sind. Ihr lernt auch, wie W\u00f6rter, die ihr vom Lesen kennnt, ausgesprochen werden. Diese W\u00f6rter werdet ihr in einem anderen H\u00f6rtext leichter verstehen. Mitlesen ist also einge gute Erg\u00e4nzung zu den \u00fcblichen H\u00f6rverstehens\u00fcbungen, wo man einen Text nur h\u00f6rt und dann Fragen beantworten muss.<\/li>\n<li><strong>Die Rechtschreibung:<\/strong> Das Mitlesen kann auch f\u00fcr die Rechtschreibung n\u00fctzlich sein. Ihr lernt, welche Buchstabenkombinationen f\u00fcr welche Laute stehen. Zum Beispiel k\u00f6nnt ihr sehen, dass man &#8222;scht&#8220; immer nur st schreibt (wie in stehen). Manchmal gibt es zwar mehrere M\u00f6glichkeiten. Ein langes i ([i:]) schreibt man h\u00e4ufig als ie (L<strong>ie<\/strong>be), manchmal aber nur i (Masch<strong>i<\/strong>ne). Aber auch dieses Wissen ist n\u00fctzlich. Ihr braucht es, wenn ihr ein Wort h\u00f6rt, das ihr nicht kennt und in einem W\u00f6rterbuch nachschlagen m\u00f6chtet. Daf\u00fcr m\u00fcsst ihr n\u00e4mlich wissen, wie man das Wort schreiben k\u00f6nnte.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Im Internet findet man ein paar sehr gute Angebote, die sich zum Mitlesen eignen. Das Angebot ist sehr breit. Es reicht von gesprochene Nachrichten \u00fcber Beitr\u00e4ge zu Sachthemen bis zu M\u00e4rchen und Gedichten. So kann man sich einen Text aussuchen, den man auch wirklich lesen will.<\/p>\n<h3>Nachrichten, Wissenschaft und Sachthemen<\/h3>\n<p>Die <strong><a href=\"http:\/\/www.dw-world.de\/dw\/0,1595,2146,00.html\">Deutsche Welle<\/a> <\/strong>bietet  langsam gesprochene Nachrichten mit dem vollst\u00e4ndigen Text zum Ausdrucken. Zus\u00e4tzlich gibt es pro Tag einen l\u00e4ngeren Beitrag in normalem Sprechtempo mit Wortschatzerkl\u00e4rungen.<\/p>\n<p>Die Schulfunksendungen vom <strong><a href=\"http:\/\/www.br-online.de\/wissen-bildung\/collegeradio\/katalog\/faecher\/deutsch.html\">College-Radio<\/a><\/strong> sind zwar nicht explizit f\u00fcr Deutschlernende gemacht, aber f\u00fcr fortgeschrittene Lerner geeignet. Im Menu links kann man ausser der Audiodatei auch Fragen, Bilder, ein Glossar, das Sendemanuskritpt (zum Mitlesen)  ect. anw\u00e4hlen.<\/p>\n<p>Die <strong>Wikipedia<\/strong> ist ein freies Lexikonprojekt an dem jeder mitarbeiten kann. Einige der Artikel k\u00f6nnen auch <a href=\"http:\/\/de.wikipedia.org\/wiki\/Wikipedia:Wikiprojekt_Gesprochene_Wikipedia#Bisherige_Artikel\">als MP3 angeh\u00f6rt werden<\/a> (die Qualit\u00e4t ist allerdings sehr unterschiedlich).  Da  die Artikel laufend verbessert werden,  bezieht sich die H\u00f6rversion manchmal auf eine \u00e4ltere Version des Artikels. Diese Versionen k\u00f6nnen beim Artikel unter &#8222;Version&#8220; eingesehen werden. Wenn ihr das entsprechende Datum anklickt, gelangt ihr zu der Textversion, die gelesen wird.<\/p>\n<h3>Literatur und Gedichte<\/h3>\n<p>Bei <strong><a href=\"http:\/\/www.lyrikline.org\/\">lyrikline<\/a><\/strong> werden zeitgen\u00f6ssische  Gedichte in verschiedenen Sprachen von ihren Autoren vorgelesen. Der gesamte deutsche Sprachraum ist vertreten, das heisst man kann auch \u00f6sterreichische und Schweizer Aussprache h\u00f6ren.<\/p>\n<p>Bei <strong><a href=\"http:\/\/www.vorleser.net\/\">Vorleser.net<\/a><\/strong> findet man Briefe, Erz\u00e4hlungen, Gedichte und M\u00e4rchen auf Deutsch. Im Angebot sind z.B. Texte von Kafka, Storm oder Rilke. Auf dieser Seite kann man M\u00e4rchen (Grimm und Andersen) und einige Gedichte kostenlos im MP3-Format herunterladen. Das Angebot wird laufend erweitetert.<\/p>\n<p>Die <strong>Leiden des jungen Werther<\/strong> als H\u00f6rbuch beim <a href=\"http:\/\/www.literaturcafe.de\/werther\/\">Literaturcaf\u00e9<\/a> in einzelnen MP3-Dateien (Gr\u00f6sse zw. 0.2 und 10 Mega) und kostenlos.<\/p>\n<p>Bei <strong><a href=\"http:\/\/www.theateraufcd.de\/\">Theater auf CD<\/a><\/strong> gibt es H\u00f6rspiele im MP3-Format basierend auf Texten von Kafka, B\u00fcchner, Goethe, Hauff, Grimmm etc.<\/p>\n<p>\u00dcber weitere Links und Vorschl\u00e4ge,was und wie man beim Mitlesen \u00fcben kann, w\u00fcrde ich mich nat\u00fcrlich sehr freuen.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mitlesen, das heisst einen Text lesen, den jemand vorliest, ist eine gute \u00dcbung f\u00fcr die Aussprache und das H\u00f6rverstehen, und es kann sogar f\u00fcr die Rechtschreibung n\u00fctzlich sein. <\/p>\n","protected":false},"author":24,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[6,11,16,24,32],"tags":[89,134,98,18,99,96,113,14,97,108],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39"}],"collection":[{"href":"https:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/24"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=39"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1129,"href":"https:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/39\/revisions\/1129"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=39"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=39"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=39"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}