{"id":234,"date":"2007-02-11T09:18:11","date_gmt":"2007-02-11T08:18:11","guid":{"rendered":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/2007\/02\/11\/phonetische-schirft"},"modified":"2007-02-26T07:18:32","modified_gmt":"2007-02-26T06:18:32","slug":"phonetische-schrift","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/2007\/02\/11\/phonetische-schrift","title":{"rendered":"phonetische Schrift"},"content":{"rendered":"<p>Mit der phonetischen Schrift kann man (unabh\u00e4ngig von der Ausgangssprache) darstellen, wie W\u00f6rter oder Ausdr\u00fccke gesprochen werden. Der Haken dabei ist, dass man sie lernen muss.<\/p>\n<p>Ich setze die Schrift in meinem Unterricht nur punktuell ein, zum Beispiel wenn ich die ich- und ach-Laute erkl\u00e4re oder wenn ich visualisieren will, dass sich zwei Laute (aus der Zielsprache oder zwischen Ziel- und Ausgangssprache) unterscheiden. Kenntnisse der phonetischen Schrift spielen vor allem f\u00fcr den sinnvollen Gebrauch von W\u00f6rterb\u00fcchern eine Rolle. Auch bei den DaF-Anf\u00e4ngerw\u00f6rterb\u00fcchern gibt es ein paar, die diese Schrift benutzen.<\/p>\n<p><strong>IPA lesen <\/strong><\/p>\n<p>Ein n\u00fctzliches Toll ist die <a href=\"http:\/\/www.teachingenglish.org.uk\/download\/pron_chart\/pron_chart.shtml\">Pronunciation Chart<\/a>: Hier findet man phonetische Symbole mit Aussprache zum Anh\u00f6ren. Man kann die Tabelle auch herunterladen und lokal auf einem Computer speichern. Die Zeichen beschr\u00e4nken sich allerdings auf die f\u00fcr Englisch ben\u00f6tigten. Darauf m\u00fcsste man hinweisen.<\/p>\n<p>Etwas umst\u00e4ndlicher (aber auch vollst\u00e4ndiger) ist die <a href=\"http:\/\/www.phonetics.ucla.edu\/course\/chapter1\/chapter1.html\">anklickbare IPA-Tabelle<\/a> von Peter Ladefoged.<\/p>\n<p><strong>IPA schreiben <\/strong><\/p>\n<p>Das Tippen von phonetischen Schriftzeichen (z.B. f\u00fcr Arbeitsbl\u00e4tter, Folien oder Internetseiten) erfordert viel Geduld, weil man sich die entsprechenden Zeichen zusammenzuchen muss. Etwas Erleichterung bieten:<\/p>\n<ul>\n<li> <a href=\"http:\/\/www.e-lang.co.uk\/mackichan\/call\/pron\/type.html\">IPA Typewriter<\/a>: phonetische Symbole zum Einf\u00fcgen in ein Word- oder Html-Dokument schreiben.<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/davidbrett.uniss.it\/phonemicTypewriter\/phonemicTypewriter.html\">Phonemic Typewriter<\/a>: Man kann die phonetischen Schriftzeichen auf einer virtuellen Tastatur tippen und in html umwandeln lassen.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Beide Werkzeuge richten sich prim\u00e4r an ein englischsprachiges Publikum, was bedeutet, dass einige Deutsch-spezifische Zeichen (wie zum Beispiel die f\u00fcr die ch-Laute) fehlen. Die m\u00fcsste man dann von Hand erg\u00e4nzen bzw. separtat erkl\u00e4ren. Trotzdem k\u00f6nnen diese Tools einem schon ein h\u00fcbsches St\u00fcck Arbeit abnehmen.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Mit der phonetischen Schrift kann man (unabh\u00e4ngig von der Ausgangssprache) darstellen, wie W\u00f6rter oder Ausdr\u00fccke gesprochen werden. Der Haken dabei ist, dass man sie lernen muss.<\/p>\n<p>Ich setze die Schrift in meinem Unterricht nur punktuell ein, zum Beispiel wenn ich die ich- und ach-Laute erkl\u00e4re oder wenn ich visualisieren will, dass sich zwei Laute (aus der Zielsprache oder zwischen Ziel- und Ausgangssprache) unterscheiden. Kenntnisse der phonetischen Schrift spielen vor allem f\u00fcr den sinnvollen Gebrauch von W\u00f6rterb\u00fcchern eine Rolle. Auch bei den DaF-Anf\u00e4ngerw\u00f6rterb\u00fcchern gibt es ein paar, die diese Schrift benutzen.<br \/>\nIn diesem Beitrag stelle ich ein paar sinnvolle Hilfsmittel rund um die phonetische Schrift vor.<\/p>\n","protected":false},"author":24,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/234"}],"collection":[{"href":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/24"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=234"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/234\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=234"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=234"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/cornelia.siteware.ch\/blog\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=234"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}